第5章 《海的女儿》(1/3)

作品:《年代:从魔都译制片厂开始

录音棚中,三位配音演员正盯着屏幕说词。

影片进行到【林奈特追着赛蒙跑到金字塔上去玩,杰姬跑过去搅和。】

【实在受不了的林奈特,气着对杰姬大喊:“你像个袋鼠那么热。”】

“停停停,”胡厂长大声喊停。

这部电影由厂长胡啸亲自担任配音导演,此时他正盯着剧本喃喃自语:“ikes a kangaroo and hot!”

同时,录音棚里的配音演员也觉得不对劲:“胡厂长,我都不明白自己在说什么。”

“的确不对劲,”胡厂长看着这句英文忽然不知道该怎么说了:“这样吧,你们先吃饭,让我再想想。”

几分钟后,他来到了翻译组的办公室。

“好嘛,”胡啸站在走廊就喊开了:“我那边都忙疯了,你俩居然躲这吃包子!”

说完,走进来一手一个包子毫不客气。

两口一个,看来饿的真不轻。

“我们也忙,”吕一赶紧给厂长拖了张椅子:“这不才坐下来。”

再看对面,江山已经把饭盒里最后一个包子塞进了嘴,仿佛怕再被人抢了去。

“来来来,”胡厂长很自然的拿起了吕一饭盒里最后一个包子,边吃边说:“都帮我看看这句。”

“ikes a kangaroo and hot!”

江山和吕一异口同声,然后一块静音。

剧本上本就是吕组长翻译的原稿:伱像个袋鼠那么热。

吕组长试探的问胡厂长:“你想怎么改?”

胡厂长不接话,只看着他。

半响,吕一又琢磨了一句:“要不改成,你像个袋鼠一样火辣?”

胡厂长摇了摇头:“剧情接不上啊,林奈特这会只想和赛蒙在一起,可杰姬总是去缠着他,林奈特受不了才大骂,你看看这两句哪一句像骂人的话?”

吕组长:“……”

的确都不像,但他也的确不知道该怎么译。

刷的一下,胡厂长锋锐的目光投向了江山,他想听听这位新来的年轻人有什么想法。

却猛然发现江山也在看着自己,并在他的一双笑眼里读出了“老狐狸”三个字。

胡啸顿时有种被看穿的感觉。

下一秒,他狭着眼再看江山,目光中投去三个字“小狐狸”。

江山毫不在意,在吕组长看不见的角度,伸出五个手指晃了晃。
本章未完,请翻下一页继续阅读.........《年代:从魔都译制片厂开始》 最新章节第5章 《海的女儿》,网址:https://www.bqg999.org/315/315563/5.html